Skip to main content

Dashboards and costs

Two pages give you visibility into what your team is doing and what it costs.

Account Dashboard

The Account Dashboard is the at-a-glance view of your organisation:

  • Headline tiles: active projects, active linguists, words in period, paid in period, and POs outstanding (purchase orders).
  • Projects by stage — where work currently sits in the Translation → Revision → Proofreading pipeline.
  • Breakdowns switchable between Words, Cost, or Both, over a selectable period: last 1/3/6/12 months, year to date, or all time.

Account dashboard

Usage and token costs

The Usage page tracks consumption of AI features, metered in tokens, over the last 7/30/90 days:

  • Current month and all-time tokens and cost, plus total words imported and exported.
  • Daily Usage Trend and Monthly Usage charts — spot unusual spikes early.
  • Usage by Feature and a per-project breakdown — see where tokens are going, so one heavy project doesn't surprise you at month end.
  • Detailed Operation Breakdown — usage per operation type (translation, LQA, research, …).
  • Efficiency metrics: average tokens per word for translation and LQA, cache hit rate, and a token expansion analysis showing how much context (TM/TB hints, research) inflates prompts relative to the source text.

Usage dashboard

Token alerts

The platform sends notifications as the organisation approaches its token allowance, so you can plan a top-up or upgrade before translation jobs start failing rather than after. Make sure admins have these notifications enabled in Settings → Notifications.

Keeping costs down

The biggest cost levers are workflow, not negotiation:

  • Attach TM libraries to every project — 100% matches are pre-filled for free; they never reach the AI.
  • Use TM-only runs (no AI) where leverage is high — repeat content from a well-stocked TM costs zero tokens.
  • Use JSON key filtering on large files — translating only the keys that matter can cut volume by an order of magnitude.
  • Watch tokens-per-word on the Usage page — a rising ratio usually means over-large context (e.g. very long research notes) being attached to every batch.